您的位置首页生活快答

咏雪文言文的翻译

咏雪文言文的翻译

的有关信息介绍如下:

咏雪文言文的翻译

咏雪全文翻译:

一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。

忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”

他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”

他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。

道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

咏雪全文阅读:

出处:世说新语

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”

兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”

兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

咏雪对照翻译:

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。(一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。)

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”(忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”)

兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”(他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”)

兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。(他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。)

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。(道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。)