李白的飞花轻寒原文?
的有关信息介绍如下:飞花轻寒
日暮苍山兰舟小,
本无落霞缀清泉。
去年叶落缘分定,
死水微漾人却亡。
《飞花轻寒》是网络上广为流传,讹称为中国唐朝诗人李白所作的诗句,从诗中的头尾拆解,可得出暗语:“日本去死,小泉定亡”,此格式也称“藏头诗”“藏尾诗”。作者,网友愤青,创作年代,2004年/2005年,作品出处于网络。
日暮苍山兰舟小,
本无落霞缀清泉。
去年叶落缘分定,
死水微漾人却亡。
中国香港的岭南大学中文系副教授邝龑子看过《飞花轻寒》一诗后断言:“我敢人头担保,李白没可能咁水皮,没可能写出啖嘅东西(翻译:我敢以人头担保,李白不可能这么差劲,不可能写出这样的东西)。”他分析《飞花轻寒》一诗有两大问题,其一为平仄不合,其二是押韵不对。
《飞花轻寒》一诗之押韵亦不对,据《诗韵集成》,“泉”字为“仙”韵,“亡”之为“阳”韵,不合中古韵。邝龑子教授表示:“呢首所谓诗,唔好讲意境,规格都唔啱,根本唔可以称为诗!(翻译:这首所谓诗,不提意境,规格都不合,根本不可以称为诗!)”
他此番定论,证明此诗不过为强安上“日本去死,小泉定亡”八字而作。
《飞花轻寒》不是李白的诗,《飞花轻寒》是网络上广为流传,讹称为中国唐朝诗人李白所作的诗句。
原文如下:
日暮苍山兰舟小,本无落霞缀清泉。
去年叶落缘分定,死水微漾人却亡。