火影忍者最新片尾曲 For You 翻译
的有关信息介绍如下:此处有你至今所选择的道路
按照自己的答案 自信的前进吧
雨很自然的停了
像铺沥青般的架起彩虹
Lonely 起风了
Feeling 察觉到了
哪里都没有答案
Call Me 我明白
With you 不管何时
爱从来就是相互给予的
For You
你肯定会在某一天
飞向这广阔天空
不管会失败多少次 Fou You
有一件重要的事
就是充满梦想
一定不要关闭你的心扉
嗯,很好听。
OK,我帮楼主翻译了 。
歌词:
这里有一种方法我所见过你选
我在雌花你知道我的答案信心达进
在一个很自然的雨
沥青像彩虹桥
孤独风劲吹
感觉我注意到
答案是行不通的,但他们Ù
打电话给我,我知道
与你总是爱
这种互惠
为您
我相信有一天你
贝鲁飞天空应该在这
跌跌撞撞一再为你
其中一个重要的是
这梦见茹
Zasanai闭只考虑
ここにあるのは 君が今まで选んだ道の
答え达よ ほら自信持って进めばいい
とても自然なの 雨上がりの
アスファルトに 虹が架かるように
Lonely 风が吹いて
Feeling 気がついたよ
答えはどこにも无いけど
Call me 分かってるわ
With you 爱はいつも
与え合うもの
For you
きっと君はいつの日か
この空を飞べるはずだから
何度つまずいたとしても for you
大切な事は一つ
梦见ること
心だけは闭ざさないでいて
是这个,你给翻译下呗
作词:绫小路翔
作曲:星グランマニエ
编曲/演唱:气志团
你在我身边
你露出笑容
你非常开心
我也笑了
你曾是那么天真
你曾是是那么温柔
你不时会哭泣
让我很为难
比任何人都渴望力量的那个时候
我唯一的弱点
就是你
就只有你
想见你
超越深夜
超越时光
现在也想见你
你在我身边
你露出笑容
你非常开心
我也笑了
你曾是那么天真
你曾那么温柔
你不时会哭泣
让我很为难
比任何人都渴望力量的那个时候
我唯一的弱点 就是你 只是你 就只是你
想见你 超越深夜 超越时光 现在也想见你
是这个么?
再等等吧,昨晚这首歌才刚出来,现在不一定有呢。。。