您的位置首页百科快答

央视贺炜个人简历

央视贺炜个人简历

的有关信息介绍如下:

央视贺炜个人简历

诗人的称号源自2010年南非世界杯,球迷做的一个视频:

前面有同学问央视怎么选中他的,看他百科是海军工程学院学IT工程的,大四的时候参加央视“挑战主持人”大赛,认识了刘建宏,之后到“足球之夜”实习,毕业后顺利进入c5。看过天下足球朱晓雨的访问,他们同期进入央视,本来贺炜也被选到天下足球当编辑的,但他没去,坚持想当解说。所以在央视的头两年被分去看管资料库,用他微博的话说那里“ 恰似少林藏经阁,吾辈常以扫地僧为念,聊以自勉 ”。03年开始在深夜解说西甲,终于在南非世界杯成名。

要说他的风格,个人以为是“稳”,用词比较慎重,追求少犯错误。 解说员的专业,是将场上发生的情况准确及时的描述给观众,再结合自己的知识做出评论。而这种专业其实要求很高,所以才有那么多解说的笑料在网上流传,球迷认可一名解说首先是他专业,被抓到的错误少,这要靠多场球积累的口碑。

专业的基础上再有些特色,就可以称得上一名受欢迎的解说员了。诗人的名声太响,所以提起贺炜大家就感觉文艺范,其实平时解说还好,一般是大赛时结尾抒下情,比赛过程中偶有感慨也结合的比较好,感觉不突兀,不然这其实是比较容易讨骂的一种方式,球迷讨厌矫情,能让球迷接受解说抒情,甚至比赛结束后还能分享所谓的语录,不能不说是贺炜的一大成功。当然也是因为他的文学功底不错,看微博就知道。

个人认为贺炜的特色更多是冷幽默,像去年欧洲杯上布冯断托雷斯单刀球,说“布冯似乎五年前就知道托雷斯要往外趟”,“英格兰左路的两个阿什利配合不错。阿什利-科尔的年纪比较大,所以另一个阿什利叫做扬(Young) ”。。很多无厘头的幽默,还有喜欢给球员配音,也很逗,都是深夜解说西甲自娱自乐形成的。

缺点有人说是缺少激情,这可能也跟求稳以及常年深夜解说形成的风格有关,当然也可能是兴奋点比较高,像南非世界杯乌拉圭对加纳的戏剧性比赛,解说到最后声嘶力竭,这也是个人认为他解说得最好的一场比赛,不过这种机会可遇而不可求吧。

知识积累丰富。可以信手拈来很多典故。比如10世界杯上说英格兰比赛时圆桌骑士的典故(“ 如果说鲁尼是英格兰的亚瑟王的话,可惜这个亚瑟王身边,兰斯洛特,加拉海德,葛温这样的圆桌骑士。”)。贺炜在球迷圈有个外号叫诗人,可以证明他解说时文辞的功底。还有很多例子,具体可以百度贺炜语录。

专业水平也还不错。虽然不能像詹俊张口就是“贼(真的是这个音)球进了!***多少场比赛没有进球,这是他本赛季第**脚射门,第**次面对...队打进的第*球,第*脚右脚破门”那样的堪称足球数据库的专业水准。贺炜在央视解说中算是有一定专业水平了。插一句:张路解说挺好的啊,不要一直黑嘿嘿了。

还有就是心态很好,解说时也算中立。他的微博经常自嘲,算是个有趣的人。再插一句,申方剑这样的瓜黑,在解说中都不遗余力的各种黑,这样真的符合央视水准吗。。。

觉得,足球解说界,詹俊应该是最好的(我认为)。黄健翔(央视时期的黄老邪还是不错的,现在就是一个乱放炮的娱乐人士)离开央视之后,央视足球解说,贺炜应该也是数一数二的。

个人最喜欢的解说。由于习惯的看球平台是互联网所以对电视平台上的一些主持并不算了解,看法难免偏颇,但也总归是自己的感受。

贺炜老师除了最为人所称道的解说语文采高这方面,充分的临场准备以及相关足球知识的积淀也能够让球迷在看球听解说时不仅情绪得到调动刺激(富有文采的解说语同样能带来审美的享受啊),也能够增进对本场比赛的认识。

更为重要的是,贺炜的解说除了对这一场的解析,对一队一国的评价之外,他能够在足球这项运动的共性层面上作评价,激发球迷对这项运动的喜爱。足球除了胜与负之外,还有一种能为人们所共同感受到的刺激与美。

并且,除了在比赛中某一个节点上评价战术、成绩、球员,每一个球员的足球人生,每一种战术的发展脉络,每一个球队的兴衰沉浮都是一部故事。赛场上的一波三折的过程,难以预料的结果;赛场外还有超越结果的兄弟之谊,还有超越自我的凤凰涅槃。贺炜老师喜欢把这些赛场内外的故事,投射为人生的隐喻,足球是生活的一部分,不仅丰富你的生活,足球一样教会你如何生活。

可能这些并不是一个解说的必要职责,然而我觉得如果有越来越多贺炜老师这样的解说员,在出色的完成解说任务的同时,能够将足球运动共性的美传递给观众,就如同在一个足够有力的平台发挥着足球宣传大使的作用。

总觉得目前的中国足球,有了这样好的解说,真的是在慢慢变好。

个人觉得贺炜是最适合央视的解说。准备工作充分,能够认清球员,简单的介绍一下技战术特点,非常强大的煽动能力。在央视这种收视群体庞大又复杂的电视台,非常适合。常看球的人不会觉得他犯傻比,不常看球的人也能通过他初步了解一下球员、球队的特点,适时的几句煽情没准就又让几个人爱上足球了呢。

相对之下,詹俊肯定不适合央视,普通话不标准(能听懂,但是达不到播音员标准),他解说的时候数据资料丰富,喜欢足球的可能感兴趣,刚看球的估计感觉在上课会觉得无聊,詹俊偶尔的搞笑一下大多用的都是球迷之间才懂的一些话,或者是网络流行语,有些观众会听不懂。

刘建宏..........你们知道他有多努力么?

说点生活上的吧,13年夏天的深夜,在上海新天地点了一杯酒,坐下之后,隐隐觉得右手边的那张大脸好熟悉,然后我就忍不住多去看几眼,在我看第三眼的时候,一个我无比熟悉的声音伴着夏夜的热风传来。

“没错,是我!”

“真的是你啊!”

“真的是我!”

“哇!能合张影吗?”

“可以,我先离开一会儿。”

“你不会不回来了吧?!”

“不会!”

“看,我没骗你吧!”

于是,就有了下面这张照片

后来,一起喝酒,一起聊球,就在我想要提更进一步要求的时候,突然意识到他对面还坐着一位曼妙的女子。

“我们走了。”他先说到。

“行,和你聊天真愉快!”

“我也是!再见!”

“再见!”

2016年6月27日凌晨1点多,欧洲杯八分之一决赛,德国对阵斯洛伐克,当德拉克斯勒打进一个侧身凌空抽射后,贺炜道:“弓开如秋月行天,箭去似流星落地。”当时便醉了。真诗人。

(原句是《三国演义》里形容吕布辕门射戟的,简直太贴切。)

一个詹俊,一个贺炜。

一个足球知识极其渊博,数据整理详细。镜头带过的人物都能认出来,包括很多球员的故事。

另一个是寓教于乐型的,听着舒服。哲学思想浓厚且不拘小节。

令你不得不佩服。

知识渊博,底蕴深厚。

不偏颇,不怨戾。把胜负放在历史积淀去审视,感恩鼓励为主。

央5看球我只认贺炜。诗人的幽默大多是冷幽默,且喜用比喻,分享下今天凌晨看的欧洲杯奥地利对匈牙利上半场比赛。比赛中,奥地利队员倒地后伸脚绊倒了前进的匈牙利队员,诗人说奥地利球员“把脚变成了减速带,而且是带着钉子的”。匈牙利40岁老门将基拉利比赛总是穿着一条灰色长裤,诗人说,“也不知道基拉利只有一条这样的长裤,每次比赛完都洗呢,还是有很多条这样的长裤。”哈哈哈~个人感觉央5也就剩诗人在撑着了,解说诙谐幽默,段子和比喻齐飞。诚然,专业性方面相比詹俊和张指导个人觉得差了些,但文采和解说时候各种典故的掌握不输任何国内解说。

敢于承认02年托蒂是假摔,真的是央视为数不多的良心解说员。

心中最佳。不仅有雄厚的知识储备,更有对足球对人生的平和感悟。我听他说的哪是一场场的足球而已,我听他说的全是一个个鲜活的球员人生,都是一段段传奇的球场史诗。

我愿他在足球中得到的快乐,比我在他解说中获得的还多。

我单纯从发音、吐字方面说说

贺炜的声音挺好听,感觉吐字硬朗干净~

申方剑的语调总是很浪,感觉一直在高潮_(:з」∠)_明明比赛没那么……精彩=。=

个人不喜欢段暄的发音方式

刘建宏声音觉着还行

其实让人感到舒服就行了,贺炜做到了。叫他诗人不准确,应该叫哲人,他的解说有时有阅尽人间之感。

整体评价是好的。

说一次诗人翻车的吧,08年欧洲杯小组赛荷兰 对意大利 ,荷兰队范德法特左脚送出右路长距离任意球,布冯出击扑倒队友,使得帕努奇摔倒在底线之外,随后禁区内一片混乱,马泰森回做,斯内德低射,球门前范尼斯特鲁伊右脚垫入球网。意大利球员抗议范尼越位,当年没有VAR,助理裁判没有举旗,主裁判跟意大利球员解释后判罚进球有效。

此时贺诗人笃定这是一个越位球,评论到意大利有一名防守队员倒在底线外,结合现场大屏幕回放说全场观众都看出了这是一个越位球,然后又说了一堆什么有吃亏的时候就有占便宜的时候等等一堆鸡汤。然而,按照规则,防守队员在底线外在越位判罚中依然被记在防守人数中。

吃不透规则可能只是专业性不强,随着阅历的增加会有所好转,只是过于自信的时候论述一大段错误语境下的鸡汤分享,略有些尴尬。所以,做单口解说一定要专业性极强,否则还是双人比较好。

巴山楚水地走出的吟游诗人