您的位置首页快问快答

“再等等”翻译成英语怎么说

“再等等”翻译成英语怎么说

的有关信息介绍如下:

“再等等”翻译成英语怎么说

都是些不懂装懂,没有国外生活经验的中式英语,都别装了.

这个短语也要取决于具体语境,等什么?等人?如果是等人,就说 ”give him another minute"...如果是等事物的发展,比如在实验室等待化学反应,应该说“ not just yet" 或者 ” leave it for one more moment".另外,等等 最常用的表达是“ hang on" "hang on a sec" "wait up!" ..至于”hold on" 这个最常用的于电话通话,或者在紧急情况下的坚持,比如在悬崖上挂着.你们应该知道,国内的中英文字典早已过时.

这个短语的翻译精髓在于 “再”,而且,你们翻译成wait的人,都是字典害的.应试型的英语是无法知道真正英语的精髓.

其实看你说等的长短了。长一点:Wait/(Hold on) for a while.短一点:Wait/(Hold on) for a minute/second.更口语一点的连前面都可以省,直接说:A while!/A minute/second!

书面的话:Please wait for a moment.再客气一点(问句都表示客气的):Could you please wait me ...

hold on a little bit

Please wait a little longer.

口语里hold on a little就可以吧

很书面的话就如楼上所说Please wait a little longer,但平时口语就用WAIT就可以了,只是语气不一样,拉长发音,便是要求某人再等等

常说wait a minute